?

Log in

No account? Create an account

Как оставаться в тонусе: Бизнес, Активности, Путешествия.

Амбассадор Сочи в Москве. Развиваю фитнес-бизнес, делаю маркетинг услуг через доверие, Бегаю.

Previous Entry Share Next Entry
Про челябинский бренд-патриотизм.
ikonoplev

Ехал утром на работу, крутил головой по сторонам. Город пустой, хорошо.
Взгляд выловил вывеску "Che гевара"
Я не успел выловить, что это, но осмыслил, что в нашем чудесном дымограде есть несколько явлений, славящих производные от слова Челябинск в своих вывесках. И я не про Челябэнергосбыт)

Есть у нас трактир Челяба. Про него подробно написали коллеги из проекта picche:

Судя по описанию, затея классная.

Есть у нас Арт-паб "ну и Чё?". Раньше с очень схожей вывеской была сеть дешманской одежды "Чё", но торговля не случилась, а Арт паб фунциониерт


Сейчас ехал с работы, специально тормознул у Чегевары.

Это джинсовый салон и, походу, он продается. Потому что нарушено правило торговли нумер 1: место, место и еще раз место (если товар не уникальный). Но идея с названием неплоха. Им бы на Кировку (это наш Арбат) и для гостей-туристов из области торговать.

А еще есть у нас Л-Радио.
Там есть джинглы (это отбивки, где во время песни говорят что за радио). Очень балдею, когда слышу джингл про наши озера и фразу "Челябинск-это круто".

Потому что Челябинск - это круто.

Где-то видел фирменный отдел по атрибутике нашего хоккейного клуба "Трактор", но не смог вспомнить где.

А чего стоит цех трубопрокатного завода с графическим дизайном труб "Высота 239"

А еще в Че есть единственное заведение на всем Урале, которое специализируется на запекании разного мяса с доставкой. Ну, вы понимаете)

А в Вашем городе есть бренды и фишки, которые воспевают название города или есть только в этом городе?

Posted via LiveJournal app for iPhone.


promo ikonoplev september 25, 14:10 Leave a comment
Buy for 500 tokens
4P помните? Думаете что-то изменилось? Ровным счётом ничего, за одним лишь исключением. Во время возникновения 4P была одна среда - оффлайн. Сейчас их две. Появился онлайн. Все остальное тоже самое. Продукт, плейс, прайс и промоушн, который все это несёт в ца. Только ца теперь тоже…

  • 1
помнится, отдел Трактора видела в Никитинском.

тогда там +1, я там не бывал...

У нас страна маленькая, там что у нас много фишек на названии города завязано, тем более крупных городов у нас еще меньше, Прибалтика таки.

Кстати, не совсем по теме - из любопытства и изучения штудировала сайт Флаетории - он очень вкусный. Вот не знаю как объяснить это ощущение, но вкусный и уютный и все тут :)
Единственное, что режет глаз это опечатки периодические и мешанка из латинских и русских названий. Сразу из ощущения уюта выбивает :(

по сайту - это мой первый опыт сайтостроения. Очепятки - это мой конек. Просто что-то видели и исправляли похожу, а что-то до сих пор висит. А мешанка...ну оттуда же, наверное, названия брали с базы.

Сейчас мы начали работу по полной переделке этого сайта, потому я особо и не исправляю. Но спасибо за "уютность".

А у в Прибалтике есть какие-то схожие с нами заведения? А где, кстати, в Прибалтике?)

У нас в Екатеринбурге-есть магазин детских товаров "Ека-детки". Больше не могу в названиях что-то екатеринбургское вспомнить. А из уникальных фишек нашего города могу назвать пироговую "Подсолнухи". Есть только в Екатеринбурге.))

Подсолнухи - это вот этот парень http://andreysemenov.livejournal.com/
Пироговая на Луначарского-Мамина Сибиряка - мне очень и всегда по пути, поэтому теперь я там и обедаю и пироги домой Ольге с Полько&Вованом беру.

а по Еку точто..не могу вспомнить ни одного названия на городском основанного. Екатеринбургский Мясокомбинат не в счет)

(no subject) (Anonymous) Expand
не, вот это как раз банальность....

Edited at 2013-01-03 01:38 pm (UTC)

(Deleted comment)
Очень классно! Ага!

С названиями так прямо и вспомнить. В Хабаровске был сайт про кинотеатры, назывался КиноХа - прикольно звучит. А так скорее в городах, где я живу продолжительное время, не на названии города играют, а на регионе, добавляя соответствующие приставки. В Хабаровске это приставка ДВ (Металл-ДВ, Компания-ДВ, Кирпич-ДВ), в Ростове - Дон или Юг (ЮгКровля, Металлосбыт-Дон и т.п.).

Мне тема эта с местными особенностями и символами особенно сейчас интересна, разрабатываем направление городской сувенирки-символики, где узнаваемость - не последний фактор в работе.

Ну про региональные добавки - это не тооо) у нас тут приставок Урал - выше крыши. А вот в честь Че тренд - это чет новое.
А почему у Хабаровска приставка ДВ? Дальний Восток?)

не знаю, насчет места, а вот продавцы там свой товар в упор не знали, когда я зашел.

Ну вот, зато теперь распродажа висит )
Но заведение явно не на месте...

Ваш трактор - курит. По сравнению с нашим Металлургом!!!))))

я не знаю, кто там и что курит) я Хоккеем вообще не увлечен)) пофиг)

футбольный клуб Бавария Мюнхен, БМВ, пиво Хофброй, Морса - вот четыре основных бренда моего города:-)

да это не просто бренды города)) это мировые бренды.

а у нас (напомню, в красноярске), "Красный Яр" это:
- регбийный клуб,
- сеть супермаркетов,
- спорткомплекс
- типография
- салон мягкой мебели
- бухгалтерская служба
- бизнесцентр
- центр подбора и обучения персонала
дальше задолбался выписывать :)

есть клуб "Че Гевара". к слову -- очень такое место хорошее.
а уж фирм где в названии есть "крас", "сиб" -- вообще не счесть.

подробности туточке:
http://maps.2gis.ru/#/?history=project/krasnoyarsk/center/92.975528%2C55.993494/zoom/17/state/firms/what/%D0%BA%D1%80%D0%B0%D1%81%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D1%8F%D1%80/feature/985798073657419/action/search/page/2/sort/relevance/rpage/1/ppage/1

Edited at 2013-01-03 09:22 pm (UTC)

Красный Яр - это у вас вообще мега сеть))

там коммент со ссылкой пометили как спам... разметь?

Много чего, но лично меня убил кабак в микрорайоне города Гайва под названием "Штат О!Гайва". Существует уже лет 20.

очень созвучно и просто) Как и все гениальное.

названия

(Anonymous)
Можно парикмахерскую назвать Че Сальня (если честно, то подумала, что Салон так называется).)))

названия

(Anonymous)
а ещё может кому сгодится: "По-ЧеСноку", "ЧеСслово", "ЧеЛленджер", "ЧеТвертак" и т.п.

  • 1